komediante


Заголовок журнала

Подзаголовок журнала


Previous Entry Share Next Entry
Пир льда и огня
komediante
За месяцы молчания у меня накопились тонны материалов, которыми я потихоньку начну бомбить ваши уютные ленточки уже на этой неделе. А пока расскажу о двух лучших вещах на свете – еде и Игре престолов.

Я говорю о недавно переведенной на русский язык книге «Пир льда и огня». С рецептами разнообразной вкусноты, которой угощаются вымышленные короли, гвардейцы, нищие из Блошиного Конца, карлики, безликие убийцы, лысые евнухи, не говоря уже о братьях и сестрах, погрязших в инцесте, и других замечательных людях.

пир льда и огня лежит на ноутбуке
На старом ноутбуке лежит "Пир льда и огня", сфотографированный в недостойном его качестве. 

Что можно сказать о книге?

Предисловие Мартина заслуживает отдельного внимания. Не буду рассказывать, а то там спойлеры.

Все рецепты заботливо разбиты по регионам. Допустим, Стена предлагает каре ягненка, пирог со свининой, баранину в луково-пивном бульоне и всякую солонину с глинтвейном.  Север склонен к простым сытным блюдам – дикий бык, курица в меду, разнообразные пироги. Юг любит мелкую дичь и рыбу, похлебку из кролика и форель в беконе на гриле. Развратная Королевская гавань, как и положено столице порока, точит сладкое и вкусное – перепелов в масляном соусе, лимонные пирожные, ледяное молоко с медом. Дорн ест долму, нутовую пасту и змей. Регион Узкого моря вообще питается всякой ересью, вроде акрид в меду.

Изначально я думал, что эта книга – больше артефакт, чем прикладное кулинарное пособие. Красивые картинки, величественные блюда из ужей, ежей, голубей и драконов, которые нереально приготовить, можно только любоваться.

Ошибался. Авторы провели довольно серьезную работу по адаптации средневековой кухни к нашему миру пельменей, пиццы и готовых, прости господи, смесей приправ. Для начала они дают кулинарную базу – основные рецепты из реальных средневековых кулинарных канонов. Елисаветинский масляный соус, сладкие и несладкие порошки для заправки, заготовки для теста. База снабжена массой цитат к древним поваренным книгам из темных веков. Исторический экскурс оставляет приятное послевкусие.

Еще авторы рекомендуют замены. Скажем, мясо тура предлагают заменить говядиной, а голубя – уткой. Хотя вот в Москве очень много голубей, при желании можно готовить голубиный пирог каждый день. И наконец, большинство блюд имеют средневековую и современную версию. Вам не понять мой ужас, шок и трепет, когда я узнал, что раньше пирог со свининой считался сладким и готовился с медом и имбирем.

Разумный подход. Но иногда книга срывается в иронию и начинает издеваться, предлагая вам приготовить что-то типа змеи на гриле без каких-либо замен. Невинно делает вид, что так и надо. Да, возьми четырех змеюк. Да, шкурка плохо слазит. Подсолить не забудь. Какая замена? У тебя что, проблемы с этим, парень? У нас нет.

Нравится.

"Дабы сделать пирога парижского, изруби свинины и оленины на части, и положи их в котелок с готовой юхой, и прибавь вина, и увари, покуда не будет готово, далее перелей то в глиняный горшок и положи туда желтков яиц сырых, присыпь инбирю, сахару, соли, и изрезанных фиников, и изюму коринского, и замеси хорошего густого теста, и сделай пирог, и положи все внутрь; испеки хорошо и подавай".

О БЛАГОРОДНОЙ ТРАПЕЗЕ
Английская поваренная книга 16 века


Качество издания доставляет сверх меры. Эту вещь просто приятно держать в руках, она действительно артефакт. Отличная полиграфия, множество картинок, качественная бумага. Дарить ее не стыдно, это факт.

У меня только два вопроса к редактору.

1) В одном из базовых рецептов средневековой кухни фигурирует «Загуститель ру». Хотелось бы понять, это вот что вообще, черт возьми, такое? Адрес сайта? Я даже загуглил это название, думал,  какой-то термин. Ничего не нагуглил. Остался в растерянности.
2) Трайдент? Тулли?! Вы серьезно? Зачем вы заставляете меня плакать?

В целом, книга получилась славная и полезная. По ней реально можно готовить разнообразные атмосферные блюда и атмосферно же их поедать на тематических вечеринках.  Кроме того, она закрывает вопрос «что подарить друзьям» как минимум на год. Потому что фанатов Игры сейчас – каждый второй, а фанат, который не обрадуется такому подарку, явно не понимает в жизни чего-то очень важного.

  • 1
И от меня можно один вопрос добавить - сколько еще Мартин напишет околоэпосных штучек, прежде чем закончит свою серию книг, сволочь?

дедушка там написал только предисловие
но ваш вопрос я все равно поддерживаю

Ру(roux) это столп французских соусов(точнее базовый ингридиент) http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83_%28%D0%BA%D1%83%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%8F%29

супер, спасибо
а я не нашел
я не только неграмотный, но еще и слепой(

А что не так с змеючками то? Очень вкусное и нежное мясо. Самое оно - нарубить колечками и на сливочном масле зажарить до румяной корочки.

я змей живыми люблю(

Тогда живьём их и жарить. )))

незашто, обращайтесь

Понимает важное! В смысле, хватает книгу и не пущает.

И тут финики!

Тулли, кстати, я целиком за, потому что ближе русскому уху, иначе Талли-Хо какое-то. А вот Трайдент - это крайне грустно и вообще. (Серьезно не трезубец?)

нет, Талли ((

таки да, серьезно не трезубец
в этом месте они почему-то решили оставить буквальную транслитерацию
а я целиком против тулли(

>>База снабжена массой цитат к древним поваренным книгам из темных веков.

Нужно писать или "цитат из книг", или "отсылок к книгам", но не вместе.

Простите его, он неграмотный.(

хватит распускать обо мне порочащие слухи(

Прекратите мне запрещать.(

прекратите запрещать мне запрещать(

Вы на меня еще ногой топните.(

черт а вы неплохи в полемике!(

Это вы меня еще во флуде не видели.(

простите меня, я неграмотный

Трайдент — Trident — это в транслитерации.

ну это понятно
но канонический перевод названия этой местности звучит как трезубец
с трайдентом я не согласен

Трайдент-шмайдент... А Миссис Хадсон вам ухо не режет вместе с доктором Ватсоном? :)

нет, там я привык

Ура, спасибо!
Я фанат и книги и фильма, а вот выход кулинарной - пропустила =).
Наконец-то смогу испечь лимонные пирожные!

на здоровье
лимонные пирожные я пока не осилил, запутался в тесте(
тесто меня не любит

подождите - а кто автор-то ?

  • 1
?

Log in